Иран запретил отравлять молодежь западными бестселлерами

18 ноября 2006
Иранское министерство культуры запретило публиковать и продавать тысячи популярных на Западе художественных и документальных книг в переводе на фарси. Книжные магазины, нарушающие новое положение, будут закрыты.

Британская газета The Guardian отмечает, что издательства, специализирующиеся на переводной литературе, оказались на грани закрытия.

В черном списке запрещенной литературы оказались, в первую очередь, американские книги: роман Уильяма Фолкнера "As I Lay Dying" ("Как я умирала" в русском переводе), успешно экранизированная повесть "Girl With a Pearl Earring" ("Девушка с жемчужиной") Трейси Шевалье (Tracy Chevalier), бестселлер Дэна Брауна "Код да Винчи".

Также под запрет попали популярные издания с текстами песен таких групп, как The Beatles, The Rolling Stones, The Doors, Black Sabbath, Queen и Guns n' Roses.

Новые цензурные ограничения коснулись также произведений иранских авторов, в частности, англо-иранского писателя Эбрахима Голестана (Ebrahim Golestan) и филолога и публициста Садега Хедаята (Sadegh Hedayat), умершего в 1951 году.

Возглавляющий министерство культуры Ирана Мохаммед Хоссейн Саффар-Харанди (Mohammad Hossein Saffar-Harandi) заявил на открытии национального книжного фестиваля 15 ноября 2006 года, что правительство сознательно проводит жесткую политику в отношении издателей, "отравляющих молодое поколение" книгами, после которых у иранцев появляется "чувство неполноценности" и желание стать "лакеями Запада".

Lenta.Ru

Мнение автора не обязательно совпадает с мнением редакции.
Обнаружили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter


    Комментарии

Прокомментируйте новость или высказывание

Постоянный адрес новости:

Поиск

Подписка


Главный редактор Иран.ру
Пишите в
редакцию ИА «Иран.ру»

info@iran.ru

Page load: 0.03826 sec